Dining Hall am Park

  • Address
  • Mensa am Park
    Marienstr. 15b
    99423 Weimar

  • Opening Hours
  • Monday – Friday
    11 a.m. - 2 p.m.

  • Seats
  • second floor: 600
    foyer: 150
    terrace: 100

Menu of the dining hall
 
Week
Representation

Desk
 
Menüart Menu Price
Lunch option A tagliatelle, leaf spinach-tomato-cream cheese sauce

Content: V,Gl,K,Mi,T  
  1,50 €
Lunch option B pork steak, side dish, vegetable, roast pork sauce

Content: A,F,Fi,Gl,K,Mi,S,Sel,So,T,1,3  
  3,00 €
Lunch option B2 garden salad, fried meatball, side dish, vegetable, roast pork sauce

Content: Ei,FV4,Gl,K,Mi,R,S,Sel,So,T,3  
  2,30 €
Lunch option C egg ragout, parsley potatoes, vegetable

Content: V,Ei,Gl,Mi,Sel,T,1,4  
  1,75 €
Lunch option D turkey escalope, side dish, vegetable, chicken sauce

Content: G,Gl,Sel,Ses,T,3  
  2,60 €
Lunch option D2 lettuce, breast of chicken fillet Florentine style, side dish, vegetable, chicken sauce

Content: G,Gl,Mi,Sel,T,3  
  2,60 €
Special option bolognese sauce, chooped beef, vegetarian tomato sauce, paprika sauce

Content: Ei,FV1,FV4,G,Gl,K,Mi,R,S,Sel,Sen,T,1,2,3  
 
Kennzeichnung von Zusatzstoffen und Fleischsorten in den Speiseangeboten / Allergenkennzeichnung für diesen Tag (PDF)
Menüart Menu Price
Lunch option A lettuce, fried vegetable cake, parsley potatoes, cream sauce

Content: V,Gl,Mi,Sel,So,T,3  
  1,50 €
Lunch option A2 turkey escalope, side dish, vegetable, chicken sauce

Content: G,Gl,Sel,Ses,T,3  
  2,60 €
Lunch option B marinated beef, a further component, a further component

Content: Gl,Mi,R,Sel,T  
  2,60 €
Lunch option B2 garden salad, fried meatball, side dish, vegetable, roast pork sauce

Content: Ei,FV4,Gl,K,Mi,R,S,Sel,So,T,3  
  2,30 €
Lunch option C cheese noodles, tomato-herb sauce, a further component

Content: V,Ei,Gl,Mi,Sel,T,1  
  1,75 €
Lunch option D fried hake fillet, sesame-Chinese noodles salad

Content: F,Fi,Gl,K,Sen,Ses,So,T  
  3,00 €
Special option bolognese sauce, chooped beef, vegetarian tomato sauce, paprika sauce

Content: Ei,FV1,FV4,G,Gl,K,Mi,R,S,Sel,Sen,T,1,2,3  
 
Kennzeichnung von Zusatzstoffen und Fleischsorten in den Speiseangeboten / Allergenkennzeichnung für diesen Tag (PDF)
Menüart Menu Price
Lunch option A chopped pork with pork belly, tomatoes and courgettes, potato wedges

Content: Gl,S,Sel,T,2,3,8  
  1,50 €
Lunch option B fried fish, side dish, vegetable, rémoulade sauce

Content: Ei,F,Fi,Gl,Mi,Sel,Sen,T,3,7,9  
  3,00 €
Lunch option D pizza boiled ham and salami, vegetable

Content: Gl,Mi,S,Sel,T,1,2,3,8  
  2,60 €
Kennzeichnung von Zusatzstoffen und Fleischsorten in den Speiseangeboten / Allergenkennzeichnung für diesen Tag (PDF)

In the meal plan, the price for students is shown. Employees and Guests pay an additional. The amounts of the additional can you find out of the notice on location.


Marking of meat varieties and additives in food stuffs in meal offers

according to the Authorization Regulation permitting the use of additives (ZZulV) § 9 Indication:

1: with Colorants (more information)
2: with Preservatives (more information)
3: with Antioxidants (more information)
4: with Flavour enhancers (more information)
5: Sulphurization (more information)
6: Blackening (more information)
7: Wax (on Fruit) (more information)
8: with Phosphate (more information)
9: with Sweeteners (more information)
10: contains a source of Phenylalanine
(more information)
13: can affect the activity and attention
span of children
14: frosting contains cocoa powder
15: contains caffeine
16: contains quinine
--------------------------------------
Gl: contains Gluten
Kr: contains crustaceans
Ei: contains chicken egg
Fi: contains fish
Er: contains peanuts

 

So: contains soya
Mi: contains milk and milk sugars
Nu: contains nuts
Sel: contains celery
Sen: contains mustard
Ses: contains sesame
Su: contains sulfur dioxide/sulfites
Lu: contains lupin
We: contains molluscs
--------------------------------------
A: contains alcohol
F: fish
G: poultry
K: garlic
L: lamb meat
R: beef meat
S: pork meat
T: contains ingredients of animal origin
(e.g. curd cheese, cream, cheese, eggs)
T": contains animal products, not suitable for vegetarians (e.g. gelatine, animal rennet, animal colorings such as real carmine or squid ink)
V: vegetarian meals
V*: vegan meals
W: venison meat


  Meal offers with organic components (Certification number DE-ÖKO-021-inspection point)

  mensaVital (more information)

  without additives subject to declaration

  This dish is also available as a children’s meal after presenting a children’s identification card (side dishes and vegetable freely selectable).

When preparing the food, we generally use organic component spicery.
If we use any additional additives, our staff members responsible for serving the food will inform you of them.

Attention! The Department of Mensas& Cafeterias are regularly looking for student assistants.

Contact person

Thorsten Harz, Küchenleiter
Anke Köster, Wirtschafterin

News

Deutsches Studentenwerk: Sonderausstellung im...

Studiengebühren? Nein danke! – Elite?... More

Deutsches Studentenwerk: 'Knips Dein Licht an' ist...

Ein weißer Lichtschalter auf weißem... More

Deutsches Studentenwerk: Studierende integrieren...

In den Wohnheimen der Studentenwerke arbeiten rund... More

 27. - 29.6.16: Erste Nachhaltigkeitstage in den...

In der Zeit vom 27. – 29.06.16 veranstaltet das... More

Delegation NASPA (Student Affairs Administrators...

In der Zeit vom 21.-22.06.16 besuchte eine Delegation... More